Тема диссертации: «Сложные предложения с придаточными цели и причины в болгарском языке (на фоне русского)» (Санкт-Петербург, 2018).
- Ежегодный участник Международной научной филологической конференции им. Л. А. Вербицкой в СПбГУ.
- участник V Летней школы перевода СПбГУ, 2024 г.
Международные сертификаты:
- 2016 – IELTS band score 8.0
Награды и достижения:
2017 – Победитель конкурса молодых переводчиков художественной литературы «1917-2017» (Организаторы: Дом национальных литератур при Литературном институте имени А.М. Горького, Фонд общественных и культурно-просветительских инициатив им. К. Д. Бальмонта).
Повышение квалификации:
- 2024 – «Современные тенденции в преподавании перевода» (Школа перевода СПбГУ, 72 часа).
- 2021 – «Интерактивные методы преподавания в системе современного образования» (СПбГУ, 72 часа).
- 2021 – «Методика преподавания русского языка как иностранного: лингвистические основы» (СПбГУ, 72 часа).
- 2017 – «Современный литературный процесс и актуальные проблемы перевода современной художественной литературы» («Литературный институт им. А.М. Горького», 72 часа).
Участие в профессиональных сообществах:
- 2024 – участник литературного проекта «Люди читают рассказы».
- 2024 – участник литературной мастерской «Сходка» от издания «Фальтер» в партнерстве с проектом библиотекарей «ТелеОхта».